备梯

《备梯》也是墨子研究城池防守战术的篇章之一。主要讲如何对付敌人以云梯攻城的战术方法。在此篇中,墨子在回答禽滑釐怎样对付敌人用云梯攻城的方法之前,先告诉他守城的战术方法固然重要,但更重要的还是外交战略。怎样才能守好城?首先必须使自己国家内部的人团结,也就是说作为一个将领,必须对内亲近百姓,对外缔结和平,如果自己兵力少就多亲近兵力众多的国家,在有敌人侵犯时,可获得邻近的邦国的帮助;如果自己国家的力量小,这就不可忽视力量强大的国家。只有这样才不会有那么多的敌人,即使有,也会得到别人的帮助。
但这篇《备梯》主要是讲怎样对付敌人以云梯攻城的方法,因此墨子用大篇幅介绍怎样对付云梯的方法,比如在城墙上面筑起“行城”和“杂楼”,来增加高度;他们之间的布局应该有一定的距离,相距的宽度以敌人进攻的宽窄为标准,而且两者要相间布局等。
禽滑釐子事子墨子三年,手足胼胝,面目黧黑,役身给使,不敢问欲。子墨子其哀之,乃管酒块脯,寄于大山,昧葇坐之,以樵禽子。禽子再拜而叹。 子墨子曰:“亦何欲乎?”禽子再拜再拜曰:“敢问守道?” 子墨子曰:“姑亡,姑亡。古有其术者,内不亲民,外不约治,以少间众,以弱轻强,身死国亡,为天下笑。子其慎之,恐为身薑。” 禽子再拜顿首,愿遂问守道。曰:“敢问客众而勇,烟资吾池,军卒并进,云梯既施,攻备已具,武士又多,争上吾城,为之奈何?”
禽滑釐侍奉墨子三年,手脚都长起了老茧,面目黑黄,像仆人一样亲自干活,却不敢问自己想要知道的事情。墨子先生很可怜他,就备了酒和干肉,来到泰山,垫些茅草坐在上面,用酒菜来慰劳禽滑釐。禽滑釐行了再拜礼之后,叹了口气。 墨子问他:“你有什么话要说吗?”禽滑厘又行了两次再拜之礼,小心翼翼地说道:“请问守城的方法是什么。” 墨子...
子墨子曰:问云梯之守邪?云梯者重器也,其动移甚难。守为行城,杂楼相见,以环其中。以适广陕为度,环中藉幕,毋广其处。行城之法:高城二十尺,上加堞,广十尺,左右出巨各二十尺,高、广如行城之法。 为爵穴、煇鼠,施荅其外,机、冲、钱、城,广与队等,杂其间以镌剑,持冲十人,执剑五人,皆以有力者。令案目者视适。以鼓发之,夹而射之,重而射,披机藉之,城上繁下矢、石、沙、炭以雨之,薪火、水汤以济之。审赏行罚,以静为故,从之以急,毋使生虑。若此,则云梯之攻败矣。
墨子回答说:你问的是对付云梯的防守办法吗?云梯是笨重的攻城器械,移动十分困难。守城一方可以在城墙上筑起“行城”和“杂楼”,将自己环绕起来。行城和杂楼之间要以敌人进攻的宽窄为标准,两者之间的部分要拉上防护用的遮幕,因此距度不要太宽。筑行城的方法是:行城高出原城墙二十尺,上面加上锯齿状的矫墙,这种矫墙称作“堞”,堞宽十尺,左右...
守为行堞,堞高六尺而一等,施剑其面,以机发之,冲至则去之,不至则施之。爵穴,三尺而一。蒺藜投必遂而立,以车推引之。裾城外,去城十尺,裾厚十尺。伐裾,小大尽本断之,以十尺为传,杂而深埋之,坚筑,毋使可拔。 二十步一杀,杀有一鬲,鬲厚十尺。杀有两门,门广五尺。裾门一,施浅埋,弗筑,令易拔。城希裾门而直桀。
守城的一方在“行城”上筑起临时用的矫墙“堞”,一律高六尺,在墙外安装上剑,用机械发射,敌方的冲撞器来了就撤发射机,没来就使用它。矫墙下部开的名叫“爵穴”的小洞,三尺远开一个。“蒺藜投”一定要对着敌方进攻的范围摆放,用车推下城墙后,用车再拉上来,便于反复使用。在离城墙外十尺远的地方堆积断树,这叫作“置裾”,裾的厚度为十尺。采...
县火,四尺一钩樴。五步一灶,灶门有炉炭。令适人尽入,煇火烧门,县火次之。出载而立,其广终队。两载之间一火,皆立而待鼓而然火,即具发之。适人除火而复攻,县火复下,适人甚病,故引兵而去,则令我死士左右出穴门击遗师,令贲士、主将皆听城鼓之音而出,又听城鼓之音而入。因素出兵施伏,夜半城上四面鼓噪,适人必或,有此必破军杀将。以白衣为服,以号相得,若此,则云梯之攻败矣。
城上悬挂的火,叫悬火,每隔四尺设置一个挂火具的钩樴。五步设一口灶,灶门堆放炉炭。等敌人全部进入就放火烧门,接着将悬火往下投。作战器具排列的宽度与敌人进攻的范围一致。两个作战器械之间设置一个悬火,管悬火的士兵,一律站在悬火旁等待出击的鼓声。鼓声一响,就点燃悬火,敌人接近随即投放。敌人如将悬火打灭,就再次进攻,如此反复多次,敌...
唐太宗远征高丽
唐太宗远征高丽 相里玄奖回到长安,向唐太宗禀报了出使高丽的情况。唐太宗说:“盖苏文弑高丽国君,迫害高丽大臣,残暴对待高丽民众,现在又不执行我的诏令,侵略邻国,必须讨伐他。”谏议大夫褚遂良说:“陛下麾旗一指,中原大地就平定;顾盼四方,异族就畏惧臣服;威望无人能比。现在却要劳师远征,去攻打小小的高丽,如若一举成功还可以;假如遭遇...